We Still Live Here: Âs Nutayuneân, the story of the Wôpanâak Language Reclamation Project’s journey to bring their language home again, will inspire audiences this month at the Martha’s Vineyard Film Festival and the Environmental Film Festival in our Nation’s Capitol.
The Euchee Language Project and the Sauk Language Department were recently recognized for their contributions to a Native American languages kit for children called the “Euchee and Sauk Language Supplemental Resource,” developed with the American Indian Resource Center at the Tulsa City-County Library.
On March 3-6, the complete Guatemala Radio Project team met for three days in Antigua, Guatemala, for intensive planning and staff development sessions, along with the celebration of Cultural Survival's five years' involvement with community radio.
Diego Mendoza is an Indigenous Tz'utujil-Maya, of a town called Santiago Atitlan, on the shores of Lake Atitlan in Guatemala.
Federal Administration for Native Americans (ANA) Funding Opportunities for Native Languages: Proposals due March 8!
Stereo Juventud is located in the village of Xajaxac, Solola, perching on highlands that look over the deep valley of Lake Atitlan. Santiago Ajcalon, pictured, got the idea to found the radio station after the right to community radio was guaranteed to Indigenous Peoples in Guatemala's Peace Accords of 1996. Since then, with the support of the people of Xajaxac, he and the station’s volunteers have been working to promote development in their community while keeping their Mayan culture and the Kakchiquel language alive.
WE STILL LIVE HERE Âs Nutayuneân, an hour-long film directed by Anne Makepeace, and produced with the assistance of Cultural Survival program officer Jennifer Weston, will have its public premiere at the Santa Barbara International Film Festival on Saturday, January 29 at 4:00 PM at the Santa Barbara Museum of Art.